Intu tempu, u nostru parlà u nu’ l’à mai aduverau e parole in lenga: sempre e senza
di conseguenza, nello scrivere il ventimigliese questi termini non dovrebbero comparire.
           Gli autori degli Anni Trenta li hanno adoperati in abbondanza, con lo scopo di rendere corrente la frase ed abituare la popolazione di consuetudine esclusivamente orale a leggere senza sforzo.
          Oggi, nell’intento di conservare il modo di porre la frase dell’antico ventimigliese, dobbiamo abituarci a sostituire SEMPRE  e   SENZA con una serie di proposte, messe in campo da questo abbozzo di
                                                                    
.
                                                                          “Repertorio Analogico”:
.
SEMPRE :
.
inti tempi                  sempre - in ogni tempo - eternamente - perpetuamente
ancu’                         ancora - sempre
da chì in avanti         d’ora in poi - da qua in avanti
de cuntügnu             ininterrottamente - permanentemente - indelebilmente - di continuo
delòngu                     continuamente - sistematicamente - tutte le volte - ogni volta - ognora
de béle vòte              usualmente - abitualmente - spesso :
manimàn                   man mano - poco a poco
suvénte                     spesso : - sovente - frequentemente
d’urdinàriu               ordinariamente - di solito - con persistenza
ancu’ de ciü              sempre più - ancor di più
-
numà                        solo - soltanto - solamente /AV/AZ
ancù                          ancora - tuttavia - tuttora
fìna                           persino - tuttavia
aiscì                          pure - anche
però                          ma - però - a patto che - sempre che
-
nu’ de ménu             nondimeno - pur tuttavia
fermà pe’ ren            senza sosta - senza interruzione - ininterrottamente - continuativamente
fenì pe’ ren                senza fine
de següru                  senza meno - senza eccezione - di certo - di sicuro
fin dau cumensu       fin dall’inizio
da longu tempu        da lungo tempo
d’ìna vòta                  d’una volta
pe’ l’avegnì               per sempre - per l’avvenire
pe’ tütu u tempu      per l’eternità
                                                                                           
>> MAI - RARAMENTE

SENZA :
-
mài                           senza - in mancanza / senza - privo - sfornito di -
maiciü                      senza dubbio
maiscì                       senza dubbio
nu’ gh’è doutu         privo di dubbio
pe’ ren                      senza - mancante
mancàndu cuscì ...   mancando dunque
cun nesciün ...          senza - privato di ...
cun ren                     senza - privo
nu’ gh’è                   senza - non c’è
föra de ...                 fuori di - fuori da
fandu de nu’ ...       facendo di non ... - facendo in modo di non ...
mancànte                mancante - insufficiente
mancàndu               mancando - in assenza
ch’u nu’ l’à              privo di - privato di ...
nu’ passà de ...       far a meno di ...
nu’ mài de ...          far senza di ...
nu’ mìa                   invece di ... - al posto di ...
de-                          senza (prefisso)
de la’ d’a ...            al di là -
                                                                                          
>> CON -

 

PROTOTIPO
RITORNO
modifica: 24 gennaio 2010